|
Post by koycegizlad on Jun 9, 2008 19:58:53 GMT 2
who can translate this to English Ben yarýn okula gidecegim o bugun televizyon seyredecek sonra görüþürüz Bilmiyorum Bulent
|
|
|
Post by Fenlander on Jun 9, 2008 20:35:29 GMT 2
I cant
|
|
|
Post by koycegizlad on Jun 30, 2008 18:42:18 GMT 2
No body knows little Turkish i think Bulent
|
|
|
Post by koycegizlad on Jul 1, 2008 14:56:24 GMT 2
? ? ? ? ? ? Bulent
|
|
|
Post by angryumpire on Jul 8, 2008 16:40:02 GMT 2
Try this..............
Tomorrow I will go to school
Today he will watch television
See you later
I don't know
|
|
|
Post by broglia on Jul 8, 2008 20:26:07 GMT 2
Now don't tell me you translated that Pete!
|
|
|
Post by angryumpire on Jul 9, 2008 0:33:02 GMT 2
Bob, every single word is my effort
|
|
|
Post by koycegizlad on Sept 15, 2008 0:31:32 GMT 2
Great Ý think Peter speak great Turkish now so if you have any problem you can ask him for translate ;D WELLDONE Bulent
|
|
|
Post by koycegizlad on Nov 9, 2009 12:20:24 GMT 2
Ben seni bilmiyorum O burada yok yarýn görüþürüz Yarýn saat kaçta buluþuyoruz Who can translate this Bulent
|
|
|
Post by koycegizlad on Nov 9, 2009 13:48:42 GMT 2
can you translate this
kaç yaþýndasýnýz
Bugün nasýlsýnýz
özür dilerim
Anlamadým
Sizi yarýn görebilirmiyim
Ben heraksam 10 da uyurum
Koycegiz'de havalar çok güzel
Ben biraz türkçe konuþabiliyorum
Annem Ýngiliz babam Türk
Yarýn geri gelicem
Bugün yüzmeye gideceðim
;D Bulent
|
|
|
Post by koycegizlad on Nov 10, 2009 12:49:01 GMT 2
|
|
|
Post by angryumpire on Nov 10, 2009 19:00:25 GMT 2
Ben seni bilmiyorum - I dont know you
O burada yok - He is not here
yarýn görüþürüz - Shall we see you tomorrow
Yarýn saat kaçta buluþuyoruz What time shall we meet tomorrow
|
|
|
Post by angryumpire on Nov 10, 2009 19:01:57 GMT 2
kaç yaþýndasýnýz- How are you doing Bugün nasýlsýnýz - How are you today özür dilerim - I am sorry Anlamadým - I dont understand Sizi yarýn görebilirmiyim - Can I see you tomorrow Ben heraksam 10 da uyurum - Every evening I go to sleep at 10 Koycegiz'de havalar çok güzel - Weather in Koycegiz very good Ben biraz türkçe konuþabiliyorum - I can speak a little Turkish Annem Ýngiliz babam Türk - My mother is English, my father is Turkish Yarýn geri gelicem - I will come back tomorrow Bugün yüzmeye gideceðim - I will go swimming today Marks out of 14 please
|
|